|
Notices |
![]() |
Thread Tools |
![]() |
#31 |
Loremaster
Join Date: Nov 2004
Posts: 223
|
![]() Also wie sehr dir (bzw SOE) die deutsch Community am Herzen liegt kann man sich gut aus deinen Posts und aus diversen Threads zusammensuchen (hm gibts eigentlich neues zum All Access problem oder werden wir weiterhin einfach ignoriert ?) Wieviel du in deiner freizeit machst merkt man ganz gut an den zeiten zu denen du postest ![]() ![]() PS.: falls ihr das schon vergessen habt, eure Kunden sind unter anderem WIR ![]() PPS.: wenn du die Nodes so eigenartig übersetzen musst weil du dich an die Übersetzung Ingame halten musst versteh ich das .... aber wie wärs wenn du mal als native speaker zu einem deiner Vorgesetzten gehst und denen mal erklährst das es so mies is was sie Ingame übersetzt haben das man daraus nedmal wirklich deutsche Sätze basteln kann ... obwohl ich langsam daran zweifel das SOE irgendwem zuhört (der nicht US bürger is) ![]() Message Edited by Ernyssyen on 06-09-2005 11:52 PM |
![]() |
![]() |
![]() |
#32 |
Join Date: Nov 2004
Posts: 97
|
![]()
Ich sags nochmal. Jeder hat das Recht sich zu beschweren, wenn das Produkt für das er zahlt, nicht in Ordnung ist. Aber es gibt einen gewaltigen Unterschied zwischen konstruktiver und anständig vorgebrachter Kritik und dem was in jedem Forum außer dem NGD abgeht. Eine Beschwerde ist hier in 80% der Fälle ein einziges geheule, wie schlecht, lame und [Removed for Content] SOE doch ist ohne einen konstruktiven Vorschlag oder sonstwas zu machen. Ich bin auch bei weitem nicht mit allem hier zufrieden, aber das ist nunmal ein [Removed for Content] MMORPG, hast du vorher noch keins gespielt? Jedes hat seine Krankheiten, bei EQ2 isses nunmal die Übersetzung, der Rest, wie Klassenbalance, ungefixte Bugs usw. ist VÖLLIG NORMAL. Seht es einfach ein, das wird nie und in keinem Game anders sein. Die Übersetzung ist ein Scherz, find ich auch, aber dafür kann Eovania nix, deswegen raff ich einfach net warum du sie so angehst. Wieso steckst du die Zeit die du hier Eovania geflamed hast nicht lieber in was sinnvolles, z.B. Zusammenstellen der Vorschläge aus den ganzen Threads zur Lokalisierung in einem offenen Brief, den du in perfektes Englisch übersetzt und Eovania bittest ihn an die Devs weiter zu leiten? Und Valtaya: Nur weil ich nicht so ein hardcore Whiner bin wie du, stecke ich SOE noch lange nicht im [Removed for Content]. Ich hab nur besseres zu tun als mich für 15 Euro im Monat vor den PC zu setzen UM mich aufzuregen und dann noch Stunden im Forum damit zu verbringen mich auszuheulen. Wenn dir das alles so nahe geht, lass es doch einfach gut sein. Ingame ist die Community von EQ2 hammergeil, im Forum dagegen werden aus großen Kriegern mit fetten Äxten und mächtigen Magiern kleine Mädchen die seitenlange Postings zum Beispiel darüber verfassen, wie schlimm es ist dass die Patchnotes (mit denen ja bekanntermaßen die Atmosphäre eines Spiels steht und fällt) nicht perfekt stimmungsvoll und RPG-gerecht übersetzt sind... lol. Ständig wird sich über die schlechte Prioritätensetzung seitens SOE aufgeregt (was ich auch öfters denke), aber dann wird so ein Detail so aufgebauscht.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#33 |
Loremaster
Join Date: Nov 2004
Posts: 223
|
![]() okay langsam wirds richtig lustig ![]() Der Thread war lustig gedacht? Fändest du es lustig (angenommen ihr hättet ein Forum auf eurer Firmen Seite, weiss ich nicht), wenn jemand nachdem du das Wochenende kostenlos daran gearbeitet hast, deine Rechtschreibfehler rauszieht und sich in eurem Forum vor sämtlichen Usern darüber lustig macht? Das ist ne geile Art von Humor. Abgesehen davon hast du stellenweise ne recht miese Rechtschreibung. Aber ich werd deine Fehler nicht im Einzelnen zerpflücken, keine Angst. postet by Eovania : 06-08-200512:19 PM also 12:19 PM am 8.6.2005 ... öhm das is bei euch das freie WE .... welche Abeitszeiten habt ihr so ? ich bin mir ziehmlich sicher das selbst in den USA der 8. ein Mittwoch war ![]() ![]() ![]() PS.: das is keine Kritik an Eovania oder an den patch nodes ansich, sondern einfach nur an den Leuten die so tun als würde SOE die Deutsch version nur aus leuter Liebe zu uns überhaupt übersetzen und das wir doch glücklich sein müssen das überhaupt was in Deutsch is ... verdammt wir zahlen dafür wir sind Kunden. PPS.: ich weis mein Deutsch is nicht grad das eines Germanistikstudenten, aber ich sag auch nicht das ich Bücher, Filme, oder gar PC Spiele übersetzen will oder behaupte gar das schon getan zu haben ![]() Message Edited by Ernyssyen on 06-10-2005 12:43 AM |
![]() |
![]() |
![]() |
#34 |
Join Date: Nov 2004
Posts: 97
|
![]() Ich sag ja, die Übersetzung des Games ist schlecht und nach 8 Monaten nicht mehr akzeptabel. Das ist aber nicht das um was es mir persönlich grad geht. Mein zentraler Punkt ist, dass hier langsam der gleiche miese Ton herrscht wie im Ami Forum. Das geht mir auf die nerven und bringt weder das Game, noch die Community und am allerwenigsten einen selbst mit seinem konkreten Problem weiter, wenn es in so nem Ton vorgetragen wird. |
![]() |
![]() |
![]() |
#35 |
Loremaster
Join Date: Dec 2004
Posts: 458
|
![]() Ich finde jemand der für SOE oder überhaupt für eine Firma arbeitet, darf nie persönlich werden und sollte nie zeigen das er/sie sich angegriffen fühlt. Sowas ist nicht akzeptabel. Wie schon oben von irgend wem erwähnt sind WIR die KUNDEN und der Kunde ist König! (möglicherweise ist das nur in deutschland so, ka) auf jeden Fall wurde es hier erst richtig schlimm als eben soetwas passiert ist. Jeder Supportler weis, dass man dem Kunden gegenüber nie ironisch oder unfreundlich oder gar angreifend gegenüber treten darf, da sonst dieser zahlende Kunde zu Konkurrenz geht. Ein Supportler muss sachlich und kompetend antworten! Wenn ich hier jetzt auch auseinander genommen werde kann ich dagegen nix tun, wollte aber das mal fersthalten! (und meine Rechtschreibung is wahrscheinlich auch nix |
![]() |
![]() |
![]() |
#36 |
Loremaster
Join Date: Dec 2004
Posts: 458
|
![]() Eins hab ich noch vergessen: Eine Entschuldigung kann manche Wogen glätten. (Ich meine hier nicht den Kunden) |
![]() |
![]() |
![]() |
#37 |
Join Date: Nov 2004
Posts: 97
|
![]() Im Prinzip hast du Recht. Ich hab auch jeden Tag mit Kunden zu tun - zum Glück B2B, habe früher aber auch B2C Vertrieb gemacht. Da kann man sich schon mal was anhören, muss trotzdem nett sein. Nur irgendwann kann ich auch verstehen wenn dem ein oder anderen mal der Kragen platzt ![]() Und btw. mit der Rechtschreibung habe ich nicht angefangen, wollte Stürmchen nur die Sache mit dem Glashaus und den Steinen klar machen. Ich hab noch nie jemanden wegen seiner Rechtschreibung angemacht, is mir viel zu blöd sowas ![]() Vielleicht sollten sich hier alle mal beruhigen, das führt zu nix, außer dass dieses Forum bald komplett ausstirbt.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#38 |
Join Date: Nov 2004
Posts: 242
|
![]() Der Kunde ist der König... ? in Deutschland.... ?.... offensichtlich lebt ihr in einem anderen Deutschland als ich... Kundenservice wird hierzulande gaaaaaaaaaaaaanz kleingeschrieben. Der einzige wirklich kundenfreundliche "Laden" den ich kenne ist o2. Nicht nur, daß viele nicht wllens sind etwas Service zu bieten, die meisten sind sogar noch extrem unfreundlich. So gut wie jedes deutsche Unternehmen kann sich in der Hinsicht selbst von dem schlechtesten US Unternehmen ein dickes Scheibchen abschneiden.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#39 |
International
Join Date: Mar 2005
Posts: 6,027
|
![]()
|
![]() |
![]() |
![]() |
#40 |
Loremaster
Join Date: Jan 2005
Posts: 152
|
![]()
Mann mann mann ... also : - an die die sich drüber aufregen das stürmchen sich öffentlich lustig gemacht haben soll über eovania ... eovania hat das kauderwelsch gepostet. Ganz alleine. Warum auch immer. Stürmchen und mir ist das unangenehm aufgefallen. Bei mir isses halt so das ich alles andere schon mehrfach der sony wand ... also dem dev/nul/ hinter /bug, /feedback, und dem forum hier, mitgeteilt habe. Reaktion war halt nahe null. Na dann wird man halt nach 6-7 monaten hinhalten etwas gereitzt. Ja und ? Bei jedem neuen beispiel, wo ich sehe WIE viel mühe sich sony zum thema eq2 in deutsch macht, denke ich auch an all die anderen missstände bezüglich der lokalisation. -an die die meinen man solle sony nur brav in ruhe lassen, die wissen schon was sie tun. NEIN tue ich NICHT ! Ich geh zu keinem anderen spiel, naja ... erstmal ... und so lange die übersetzung auf diesem lächerlichen niveau bleibt, werde ich auch jedes neue lächerliche beispiel genüsslich ans licht zerren, breittreten, und zur not drauf urinieren, bevor sony sich auch nur traut dran zu denken "ah schon 2 wochen keine whine threads mehr über die lokalisierung, die hamm sich dran gewöhnt endlich". - an eovania bezüglich wochenend und feierabends arbeit. Ja sehr schön, ich weiss das zu schätzen. Ehrlich. Das zeigt das dir etwas an dem spiel liegt, und das ist gut so. Schlimm wäre es eher wenn es nicht so wäre! - an die die meinen das is n mmorpg, da muss man sich halt mit abfinden. NEIN muss ICH nicht ! Es ist ja nicht so das die da ne kleine klitsche sind, völlig ahnungslos was mmorpg s angeht, und wenn ich sehe wie sie sich die hammelbeine ausreissen für den, zugegebenermassen bedeutend grösseren, asiatischen markt, da wird man doch schon etwas neidisch. So ... abschliessend : Klar isses ne kleinigkeit. Aber es sind diese kleinen tropfen die das fass mehr und mehr füllen. Wenn wir anfangen darüber hinwegzugehen, und anfangen das als von sony gegeben hinzunehmen, dann wird es immer schlimmer werden. Was meint ihr denn was sony sich für gedanken macht bezüglich ihres 4 ten mmorpg s und einer deutschen lokalisierung ? Da ist bestimmt einer der anfängt zu rechnen ..."ok ... die lokalisierung für eq2 war ja schon übelste machart, die zahlenden haben es aber trotzdem ertragen. Da lässt sich also noch viel mehr sparen, solange wir den packungsaufdruck in deutsch hinbekommen." Alle paar wochen kommt n kommentar von sony "wird ja alles besser, die übersetzen auch ganz viel schon und alles wird gut, versprochen", und jedesmal denk ich mir, "Die haben nach X monaten ja immer noch nicht die flüchtlingsinsel fertig, oder die rezepte mal alle, oder sonst irgendetwas, was eine art konzept dahinter erkennen lassen würde." Es kommt mehr neuer content dazu als diese unfähige übersetzungswasauchimmer überhaupt bewältigen kann. Und das interessiert die n feuchten kehrricht. Da tut sich GAR nix. Wir sind bei LU10 jetzt, bezüglich der lokalisierung aber noch beta. Klar will da jemand mit geld verdienen. Aber ich glaub dem sagt einfach keiner wie das hier so abgeht. Mit so einer lieblos hingeschluderten billig version von eq2 hällt man nur die hartgesottenen. Neue kunden konnte wow an land ziehen.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#41 |
Loremaster
Join Date: Nov 2004
Posts: 162
|
![]()
jemanden als moderator als niveaulos zu bezeichnen ist das allerletzte. moderatoren haben sachlich zu bleiben sonst artet alles nur aus.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#42 |
Loremaster
Join Date: Nov 2004
Posts: 223
|
![]() Wenn Du dir die Mühe machst kannst du ja mal nachschauen gehen wieviele Posts an Wochenenden oder Abends/Nachts veröffentlicht wurden. Ich habe mich nie speziell auf diese Patchnotes bezogen. Mich als Lügner zu bezeichnen finde ich schon recht niveaulos ![]() Zu Deiner Frage ob es etwas neues beim All Access Problem gibt, dies gehört zwar nicht in dieses Forum, aber ja, gibt es. ...wir sollten uns wohl alle wieder etwas beruhigen und von der persönlichen Angriffsschiene abstand halten ... und wer wie ein König behandelt werden will, sollte sich auch königlich benehmen ![]() lg Eovania 1. wie mann sieht muss man erst so schreiben damit du auch wieder infos in einen schon längst totgeschweigenen thread schreibst ![]() ![]() ![]()
Message Edited by Ernyssyen on 06-10-2005 12:45 PM |
![]() |
![]() |
![]() |
#43 |
International
Join Date: Mar 2005
Posts: 6,027
|
![]()
|
![]() |
![]() |