EQ2 Forum Archive @ EQ2Wire

 

Go Back   EQ2 Forum Archive @ EQ2Wire > EverQuest II > International (2007-2012) > Deutschsprachige Foren > Allgemeine EverQuest-II-Diskussion > Rund um das Spiel
Members List

Notices

Reply
Thread Tools
Unread 12-08-2004, 08:22 PM   #1
Songsto

 
Join Date: Nov 2004
Posts: 31
Default

daß das ein schlechter scherz ist. das ist der name eines zwerges der in fallen gate rumlungert, ich habe das in einem anderen threat schonmal erwähnt, aber mal ernsthaft das muß nicht sein laßt klopft doch bitte mal den übersetzerprofis auf die finger, damit sie die finger von den namen lassen. ich gehe jede wette ein wenn ein spieler sich einen solchen namen erlauben würde gäbe es mord und totschlag.
__________________
Save a horse ride a cowboy (Big&Rich)
Songsto is offline   Reply With Quote
Unread 12-09-2004, 01:05 PM   #2
Songsto

 
Join Date: Nov 2004
Posts: 31
Default

hmm scheint keine zu intressieren ... da befassen die leute sich lieber mit dem vorbau von weiblichen charaktermodellen.
__________________
Save a horse ride a cowboy (Big&Rich)
Songsto is offline   Reply With Quote
Unread 12-09-2004, 01:22 PM   #3
Nuly

 
Join Date: Nov 2004
Posts: 39
Default

Erinnert mich spontan an die letzte hitzige Diskussion über die Namenswahl einiger Spieler.
__________________

Short Stories from Norrath

Nuly is offline   Reply With Quote
Unread 12-09-2004, 02:15 PM   #4
Whychwethi

General
 
Join Date: Nov 2004
Posts: 21
Default

Mich wuerd mal interessieren wie der englische Name des NPCs lautet. Burpass ?
Whychwethi is offline   Reply With Quote
Unread 12-09-2004, 03:20 PM   #5
jordimis

 
Join Date: Nov 2004
Posts: 60
Default

also ich hab mich fast totgelacht als ich den kleinen in gefallenen-tor zum erstenmal gesehen hab...."Zu Hilfe...zu hilfe..." SMILEY) hehe...ich finds goil! Rülpsgesäss --> Furz? lol
jordimis is offline   Reply With Quote
Unread 12-09-2004, 03:23 PM   #6
pasht

 
Join Date: Nov 2004
Posts: 38
Default

Jo ist wirklich nicht so der Hammer, aber der Name auf Englisch ist Burpbelly oder was in der Richtung SMILEY
__________________
Pashtuk Vlos'Rosin
Barbarian Berserker
Riot
Innovation
pasht is offline   Reply With Quote
Unread 12-09-2004, 03:23 PM   #7
Vollekan

General
 
Join Date: Dec 2004
Posts: 4
Default

Ich versteh das Problem nicht..., der Name ist KULT! SMILEY
Vollekan is offline   Reply With Quote
Unread 12-09-2004, 03:25 PM   #8
thorvang

Loremaster
 
Join Date: Nov 2004
Posts: 862
Default

jo, er heisst Burpbelly. hätte man vielleicht eher als Knurrmagen übersetzen können. aber den lacher, als ich ihn das erste mal sah, war es wert ^^ sein kumpel heisst ja ähnlich genial. rülpsfuss oder so Oo
__________________
Janus - Troubadour of Valor
thorvang is offline   Reply With Quote
Unread 12-09-2004, 05:45 PM   #9
Jywe

 
Join Date: Nov 2004
Posts: 11
Default

Das isn Gnom, kein Zwerg und sein Kumpel im Kochtopf hiess glaub ich Belchbottom ...
__________________
Jywe is offline   Reply With Quote
Unread 12-09-2004, 05:56 PM   #10
Sunze

 
Join Date: Nov 2004
Posts: 18
Default

na ja mit "auf die Fingerklopfen bei den Überstezungsprofis" is das ein wenig schwierig, oder womit willst du Babelfish auf die Finger klopfen ? :smileywink:
__________________
MfG Sunzero
Sunze is offline   Reply With Quote
Unread 12-09-2004, 06:44 PM   #11
Songsto

 
Join Date: Nov 2004
Posts: 31
Default

macht euch doch einfach mal den spass und nennt euren char hans hackfresse/ludmilla lachhintern (oder was auch immer) und ihr werdet genau wissen was ich meine. auf der einen seite wird nach rollenspielflair geschrien und dann sowas SMILEY.
__________________
Save a horse ride a cowboy (Big&Rich)
Songsto is offline   Reply With Quote
Reply


Forum Jump


All times are GMT. The time now is 06:50 AM.

vBulletin skin by: CompleteGFX.com
Powered by vBulletin® Version 3.7.5
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
All threads and posts originally from the EQ2 and Station forums operated by Sony Online Entertainment. Their use is by express written permission.