EQ2 Forum Archive @ EQ2Wire

 

Go Back   EQ2 Forum Archive @ EQ2Wire > EverQuest II > International (June 2014-January 2015) > Foro Español > Últimas Noticias
Members List Search Mark Forums Read

Notices

Reply
 
Thread Tools
Old 06-19-2014, 09:38 PM   #1
Terre

Community Relations
Terre's Avatar
 
Join Date: Jan 1970
Posts: 0
Default

¡Ahora puedes decorar tu hogar Norrathiano con personajes animados! ¡Viste y anima a tus actores caseros como tú quieras! ¡Añade uno o todo un ejército a tu hogar!

Terre is offline   Reply With Quote
Old 06-20-2014, 10:24 PM   #2
Eles

Member
Eles's Avatar
 
Join Date: Jan 1970
Posts: 0
Default

The translation sounds awkward like being translated from software or something. It's better if you write "Actores para tu Casa" o Actores Hogareños. I know because I'm bilingual.(spanish and english) I can help with translations if you want
Eles is offline   Reply With Quote
Old 06-23-2014, 11:17 AM   #3
Rebelde

New Member
Rebelde's Avatar
 
Join Date: Jan 1970
Posts: 0
Default

Puede sonar un tanto extraño pero es totalmente comprensible y lo que cuenta es la intención Wink

Gracias Terre Smile
Rebelde is offline   Reply With Quote
Old 06-24-2014, 06:37 PM   #4
Acechalunas

Community Relations
Acechalunas's Avatar
 
Join Date: Jan 1970
Posts: 0
Default

No le echéis la culpa a Terre, que el pobre sólo posteó mi traducción. Y os aseguro que como colega bilingüe, no soy una máquina (aunque, ahora que lo pienso, eso es lo primero que diría una máquina...). Lamento que no os haya gustado mucho esa traducción, pero "técnicamente" es la más correcta, actores que tienes en casa = actores caseros Tongue. Actores Hogareños tiene exactamente la misma connotación, y la pensé, pero francamente me sonaba todavía más rara. ¿Actores del Hogar? ¿Actores en Casa, quizás?
Acechalunas is offline   Reply With Quote
Old 06-25-2014, 02:13 PM   #5
Anaranj

New Member
Anaranj's Avatar
 
Join Date: Jan 1970
Posts: 0
Default

Me alegro de que ¡por fin! SOE haya decidido inaugurar un foro en español. Nos lo merecemos. Algunos, como yo, llevamos casi diez años jugando a sus juegos. Ya era hora.

Y en cuanto a la traducción me parece correcta. Y, además, un poco de exotismo nunca viene mal.

Saludos,
Anaranj is offline   Reply With Quote
Reply

Thread Tools

Forum Jump


All times are GMT. The time now is 08:19 AM.

vBulletin skin by: CompleteGFX.com
Powered by vBulletin® Version 3.7.5
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd.
All threads and posts originally from the EQ2 and Station forums operated by Sony Online Entertainment. Their use is by express written permission.