PDA

View Full Version : Warum wird aus einem Warden ein Wärter?


Elfluse
11-20-2004, 01:34 PM
<DIV>Also langsam bekomm ich echt die Krise bei diesen Übersetzungen. Egal welches Game ich kenne bleiben die Ur Begriffe. Auch was man aus dem Defiler gemacht hat ist zu Haareraufen oder Wächter für den Guardian. Sorry, so langsam ist es dem guten zuviel. Dachte SNG wäre schon ne Lachnummer.</DIV>

Valta
11-20-2004, 01:47 PM
<DIV>was genau wäre dir denn lieber?</DIV> <DIV> </DIV> <DIV>Warden ist nunmal Wächter/Aufseher und Guardian ist halt Hüter/Beschützer/Wächter... SNG und NAP sind natürlich Lächerlich da gebe ich dir Recht <img src="/smilies/3b63d1616c5dfcf29f8a7a031aaa7cad.gif" border="0" alt="SMILEY" /></DIV> <DIV> </DIV> <DIV>Für uns klingen die Übersetzungen blöd und die englischen Originaltitel natürlich viel viel besser, aber wie klingen diese eigentlich für einen Briten, US Amerikaner oder Australier? Vermutlich nicht besser, scliesslich ist z.b. Warden ein durchaus gebräuchliches Wort für Politesse.</DIV> <DIV> </DIV> <DIV>Wenn du mit der Übersetzung nicht einverstanden bist, dann benutze doch mal /typo schreib deine Beobachtung und deine Meinung wie es besser wäre.</DIV> <DIV> </DIV> <DIV> </DIV>

Lorki
11-20-2004, 02:03 PM
<DIV>ich hätte es auch lieber in deutsch..so wie ich das spiel gekauft habe.</DIV> <DIV> </DIV> <DIV>auch ich bekomme neue sachen, weiss nichts damit anzufangen, weil 95% noch in englisch ist.</DIV> <DIV> </DIV> <DIV>also ich bin einfach nur enttäuscht, ich komme mir vor, als wenn ich für die open - beta zahlen muss.</DIV>

Mao
11-20-2004, 02:08 PM
Hmm, das empfinde ich nun wirklich als harmlos. Und selbst an SNG hab ich mich schon gut gewöhnt. Viel schlimmer find ich so Fälle wie in Antonica, wo aus "Umkempt Druids" dann zwar wörtlich richtig übersetzt "Ungekämmte Druiden" wird, was aber am eigentlich Sinn in Richtung "verwahrloste" resp."verrohte" Druiden vollkommen vorbei geht.

Sua
11-21-2004, 10:26 AM
<blockquote><hr>Lorkima wrote:<DIV>...cutich komme mir vor, als wenn ich für die open - beta zahlen muss.</DIV><hr></blockquote>Klar ist das so, hast Du was anderes erwartet?Ich hab nun schon viel MMORPG gespielt und die ersten 1 bis 2 Monate warem immer "bezahlte Beta". Manche games sind nie aus der Betaphse rausgekommen, wolln mal hoffen, dass das bei EQ2 nicht so wird.

thorvang
11-21-2004, 02:53 PM
ich finde die übersetzungen der klassen völlig ok. warden heisst nunmal nachtwächter <img src="/smilies/283a16da79f3aa23fe1025c96295f04f.gif" border="0" alt="SMILEY" /> bisschen irritierend finde ich nur die fury, wo bei der übersetzung das agentis vergessen wurde oO