Log in

View Full Version : Traductions mises a jour 12/21/2004


Oreli
12-22-2004, 03:51 AM
<DIV>*** Jouabilité ***</DIV> <DIV> </DIV> <DIV>- Corrigé un problème de diminution de résistance qui faisait perdre trop de santé aux adversaires.</DIV> <DIV>- Les PNJ gris qui avaient décidé d'attaquer certains joueurs ne le feront plus.</DIV> <DIV>- Rendu non répétables certaines quêtes répétables qui ne correspondaient pas au niveau d'aptitude des joueurs.</DIV> <DIV>- Réparé plusieurs problèmes concernant l'accès à la Servante de la Brume.</DIV> <DIV> </DIV> <DIV> </DIV> <DIV>Les modifications effectuées:</DIV> <DIV> </DIV> <DIV>Changé de l’informel au formel la manière dans la boite de chat (du « tu » au « vous ») pour les verbes les plus courants :</DIV> <DIV> </DIV> <DIV>Vous cessez le combat. </DIV> <DIV>Vous pillez $0 de # $$t.>etc.</DIV> <DIV> </DIV> <DIV>Egalement corrigé les noms des archétypes ainsi ils énonceront leur commerce correctement une fois demandé : "Je suis un combattant" (au lieu de je suis mort)</DIV> <DIV>Non, je ne pense pas être un disciple (au lieu de non, je ne pense pas être un combattant après tout) etc.</DIV> <DIV> </DIV> <DIV> </DIV> <DIV>*** Jouabilité ***</DIV> <DIV> </DIV> <DIV>- Les adversaires puissants qui méritent des combats dignes d'eux ne combattront plus des joueurs qui vont du gris jusqu'au niveau 50. Ne vous inquiétez pas, il reste encore beaucoup de belles batailles à livrer !</DIV> <DIV> </DIV> <DIV> </DIV> <DIV>Comme vous avez pu le constater, bien d'autres modifications ont été apportées dont j'attends l'information. </DIV> <DIV> </DIV> <DIV>Merci :smileywink:</DIV>

ho
12-22-2004, 03:54 AM
NEW ?Ca fait trois jours qu'on peut la lire dans le launcher cette annonce <img src="/smilies/283a16da79f3aa23fe1025c96295f04f.gif" border="0" alt="SMILEY" />

Squall93
12-22-2004, 04:04 AM
<DIV>Euh Hogl, les fix oui sont sur le launchpad, mais pas l'avancement de la traduction. Donc je remercie Oreliya qui nous tiens informer de l'évolution de la traduction française.</DIV> <P>Message Edited by Squall93 on <SPAN class=date_text>12-22-2004</SPAN> <SPAN class=time_text>12:04 AM</SPAN></P><p>Message Edited by Squall93 on <span class=date_text>12-22-2004</span> <span class=time_text>12:05 AM</span>

Lohann
12-22-2004, 04:48 AM
<DIV>Oui, on aime bien être tenus au courant de la traduction, ça nous redonne espoir. :smileywink:</DIV> <DIV>Sans rire, c'est cool.</DIV>

Oreli
12-22-2004, 06:28 AM
<DIV>ça avance... :smileyhappy:</DIV>

cylind
12-22-2004, 09:36 AM
<DIV>A ce propos, quand est-ce que l'on verra les dégats que l'on fait sur les mobs? </DIV> <DIV>Au lieu de 'Vous frappez un jeune gnoll.' avoir un truc du genre 'Vous frappez un jeune gnoll pour 95 points de dégats' serait pas mal... </DIV> <DIV>cela dit, tous les dégats des coups spéciaux s'affichent...</DIV> <DIV> </DIV> <DIV>Ce probleme est certainement du à la traduction, car sur le test et sur la version anglaise du jeu, ces dégats s'affichent...</DIV>

lucifiere
12-22-2004, 12:42 PM
<DIV>merci Oreliya, de nous tenir au courant des avancements, et pour tes efforts pour nous les traduire en français:womanwink:</DIV>

Singm
12-22-2004, 03:43 PM
Sur le patch de hier (Mardi), j'ai vu des traductions en plus, genre Cap of the betrayeyr qui devient qqchose du traitre. Ca avance donc, comme promis.

Cirth_Beer
12-22-2004, 08:37 PM
<BR> <BLOCKQUOTE> <HR> - Les adversaires puissants qui méritent des combats dignes d'eux ne combattront plus des joueurs qui vont du gris jusqu'au niveau 50. Ne vous inquiétez pas, il reste encore beaucoup de belles batailles à livrer !<BR> <HR> </BLOCKQUOTE><BR> <DIV>Je dois être un peu bete je comprend pas cette phrase <img src="/smilies/9d71f0541cff0a302a0309c5079e8dee.gif" border="0" alt="SMILEY" /></DIV> <DIV>Ca veut dire que les "adversaires puissant "n'attaquent plus personne ? et c'est quoi un adversaire puissant ? un raid mob ?</DIV>

Oreli
12-23-2004, 12:13 AM
<BR> <BLOCKQUOTE> <HR> cylindix wrote:<BR> <DIV>A ce propos, quand est-ce que l'on verra les dégats que l'on fait sur les mobs? </DIV> <DIV>Au lieu de 'Vous frappez un jeune gnoll.' avoir un truc du genre 'Vous frappez un jeune gnoll pour 95 points de dégats' serait pas mal... </DIV> <DIV>cela dit, tous les dégats des coups spéciaux s'affichent...</DIV> <DIV> </DIV> <DIV>Ce probleme est certainement du à la traduction, car sur le test et sur la version anglaise du jeu, ces dégats s'affichent...</DIV><BR> <HR> </BLOCKQUOTE><BR> Je suis certaine que cela est prévu; je fais toutefois passer le message :smileyhappy:

TheTravell
12-23-2004, 03:26 AM
<BR> <BLOCKQUOTE> <HR> Oreliya wrote:<BR><BR> <BLOCKQUOTE> <HR> cylindix wrote:<BR> <DIV>A ce propos, quand est-ce que l'on verra les dégats que l'on fait sur les mobs? </DIV> <DIV>Au lieu de 'Vous frappez un jeune gnoll.' avoir un truc du genre 'Vous frappez un jeune gnoll pour 95 points de dégats' serait pas mal... </DIV> <DIV>cela dit, tous les dégats des coups spéciaux s'affichent...</DIV> <DIV> </DIV> <DIV>Ce probleme est certainement du à la traduction, car sur le test et sur la version anglaise du jeu, ces dégats s'affichent...</DIV><BR> <HR> </BLOCKQUOTE><BR> Je suis certaine que cela est prévu; je fais toutefois passer le message :smileyhappy:<BR> <HR> </BLOCKQUOTE><BR> Ha ça serait bien, en effet, merci :smileyhappy:

Kylminst
12-25-2004, 10:07 AM
<BR> <BLOCKQUOTE> <HR> Cirth_Beer wrote:<BR><BR> <DIV>Je dois être un peu bete je comprend pas cette phrase <img src="/smilies/9d71f0541cff0a302a0309c5079e8dee.gif" border="0" alt="SMILEY" /></DIV> <DIV>Ca veut dire que les "adversaires puissant "n'attaquent plus personne ? et c'est quoi un adversaire puissant ? un raid mob ?</DIV><BR> <HR> </BLOCKQUOTE><BR> <DIV>Apparament, si j'ai bien compris, il y'avais des Mobs qui attaquais les joueurs pour qui ils etaient gris.</DIV> <DIV>C'etait un bug qui ne devrai plus se produire.</DIV> <DIV> </DIV>

Oreli
01-04-2005, 12:01 AM
<BR> <BLOCKQUOTE> <HR> Oreliya wrote:<BR><BR> <BLOCKQUOTE> <HR> cylindix wrote:<BR> <DIV>A ce propos, quand est-ce que l'on verra les dégats que l'on fait sur les mobs? </DIV> <DIV>Au lieu de 'Vous frappez un jeune gnoll.' avoir un truc du genre 'Vous frappez un jeune gnoll pour 95 points de dégats' serait pas mal... </DIV> <DIV>cela dit, tous les dégats des coups spéciaux s'affichent...</DIV> <DIV> </DIV> <DIV>Ce probleme est certainement du à la traduction, car sur le test et sur la version anglaise du jeu, ces dégats s'affichent...</DIV><BR> <HR> </BLOCKQUOTE><BR> Je suis certaine que cela est prévu; je fais toutefois passer le message :smileyhappy:<BR> <HR> </BLOCKQUOTE><BR> Bon, malheureusement c'est pas prévu dans la prochaine mise à jour: Toutefois, ta remarque a été communiquée. :smileyhappy:

sarouma
01-04-2005, 10:14 PM
<DIV>En tout cas ca prouve que les /bug et les /feedback ne sont pas lu car ca a été signalé en masse des le debut  (pour l'affichage manquant des degats des melées).</DIV>

Singm
01-05-2005, 04:58 PM
Lol !Et tu crois qu'il suffit de signaler un probleme pour qu'il soit corrigé instantannément ?Soyez serieux, le support Qualité chez SoE est extremement performant, chaque bug / feedback / report est analysé et archivé, cependant la solution n'est pas forcement simple.Le coup des dommages qui ne s'affichent pas ressemble a qq chose de simple (une variable qui manque dans une chaine ?) mais qui vous dit qu'il n'existe pas d'effet de bord (genre un depassement de la taille de la chaine, une incompatibilité avec une autre variable, voir meme l'oubli d'affectation d'une variable a cette valeur) qui necessite non seulement une modif de la version FR mais aussi US...Bref, continuez a faire des /bug ou /feedback (pour rappel, inutile de reporter 10 fois le meme bug ca fait pas avancer plus vite), et laissez l'equipe des Devs faire leur boulot.Oreylla-en-pointes, tu n'aurais pas des photos du centre de developpement de Sony pour EQ2 ? J'avais vu ca sur un site, ca permettrai aux raleurs de se rendre compte de la taille et du nombre de personne y travaillant (ou demandes-en au service presse/marketing de SoE)

sarouma
01-05-2005, 07:50 PM
<DIV>           Ah oui , c'est qu'on oublie les gars de ton genre. J'avais deja fait remarqué y a fort longtemps que le " ! " etait manquant et qu'il etait tout simple de corriger ce probleme ,si ca les interessé...Y avait eu une lumiere pour me dire si je travaillais chez sony pour savoir qu'il etait facile d'y remedier....</DIV> <DIV> </DIV> <DIV>         Evidement tu passes ton temps a poster pour dire que tout est parfait et si c'est comme ca c'est pour le mieu (que ca soit pour les bug ,les concept mal pensé ou meme pas achevé ) . Retient toi . Comme tu l'as tout de meme(enfin presque)  remarqué l'affichage buggé est INCROYABLEMENT facile a corriger. Et je sais faire la difference entre instantannément et 2 mois tout de meme.</DIV> <DIV>C'est quelque chose qui peut etre corrigé en 5 minutes top chrono et non y a pas bessoin de modifier la version us ni d'attente l'alignement du soleil avec saturne.</DIV>

Singm
01-05-2005, 08:23 PM
Je te conseille donc d'envoyer le code corrigé directement au support de Sony, ils seront très content.

sarouma
01-06-2005, 02:54 PM
<DIV>Pourquoi pas ? Il faut juste le code buggé pour commencer.</DIV>

Tofeu à Mi
01-06-2005, 03:12 PM
<DIV>Saroumane, Je te rejoins quand à ta Vision du Problème...</DIV> <DIV> </DIV> <DIV>Je ne suis pas sur que ça soit vraiment une question de Code...</DIV> <DIV> </DIV> <DIV><STRONG><U>Je pencherais plutôt vers d'autres Pistes style:</U></STRONG></DIV> <DIV> </DIV> <DIV><STRONG>1) </STRONG>Polices de Caractères utilisées qui n'incluent pas les Signes, Exclamations et Accents qui nous manquent...</DIV> <DIV> </DIV> <DIV><STRONG>2)</STRONG> Tables de Caractères comme Celle qu'on trouve dans les Accessoires Windows non adaptées aux claviers Francophones...</DIV> <DIV> </DIV> <DIV><FONT color=#ff0000><STRONG>Mais je persiste à penser que ça ne fait pas sérieux de la part d'une aussi grosse Boite que SOE...</STRONG></FONT></DIV> <DIV> </DIV> <DIV>Et encore, Nous, <U>on a de la Chance</U>, <STRONG>qu'est-ce que ça va donner avec des Claviers Coréens ou Russes...???...!!! </STRONG>:smileyvery-happy:</DIV> <DIV> </DIV> <DIV> </DIV> <DIV>Quand aux Kadors qui disent ben, "<EM>Si c'est si facile Tu n'as qu'à le faire Toi-même</EM>", Je dirais ceci...</DIV> <DIV> </DIV> <DIV><STRONG>1)</STRONG> On n'est pas Programmeurs chez SOE mais <STRONG><U>CLIENTS</U></STRONG>...!!! Donc on se fout du Comment ça marche du Moment que ça marche. ( Personne n'a besoin d'être Garagiste pour tourner la Clé de sa Voiture et la conduire que Je sache... ).</DIV> <DIV> </DIV> <DIV>Donc, Nous payons, Ils font leur Boulôt... <STRONG><U>Point Barre</U></STRONG>.</DIV> <DIV> </DIV> <DIV><STRONG>2)</STRONG> Depuis quand on a accès aux Code de EQ2 ...??? Parce que si c'est le cas, alors là Je suis Preneur. <STRONG>LOL.</STRONG></DIV> <DIV><STRONG></STRONG> </DIV> <DIV><STRONG>3) </STRONG>Si c'est si difficile à faire, <STRONG>pourquoi EQ2 est-il le seul Jeu à ma Connaissance à avoir ce type de Problème</STRONG> ? Il n'est ni le Premier, ni le Dernier en provenance d'un Pays Anglophone à être porté sur un Clavier AZERTY, <STRONG>c'est ridicule qu'il soit le Seul à ne pas tenir compte des Accents, Exclamations et Autres spécifiques aux AZERTY Francophones...!!!</STRONG></DIV> <DIV><STRONG></STRONG> </DIV> <DIV><STRONG><FONT color=#ff0000><U>Entre parenthèses:</U></FONT> <U>même Microsoft</U> </STRONG>dans ses Produits de Base (Bloc-Note Windows XP + Words + Excel, ... ) réussit à utiliser nos Touches comme il le faut, tout caractères confondus,<STRONG> c'est dire...</STRONG></DIV> <DIV><STRONG></STRONG> </DIV> <DIV align=center><STRONG><FONT size=5>:smileysurprised: <FONT color=#ff0000>Pourquoi pas SOE...???</FONT> :smileysurprised:</FONT></STRONG></DIV><p>Message Edited by Tofeu à Mimi on <span class=date_text>01-06-2005</span> <span class=time_text>02:18 AM</span>

Oreli
01-07-2005, 01:31 AM
<BR> <DIV>Tofeu à Mimi:</DIV> <DIV> </DIV> <DIV>Je comprends ton mécontentement mais pas ton comportement donc, j'apprécierai fortement que tu calmes tes ardeurs. Nous prenons en compte tes/vos commentaires mais comme déjà mentionné cela prend du temps et j'en suis navrée mais des réponses vous parviendront ça c'est certain.</DIV> <DIV> </DIV> <DIV>Merci :smileywink:</DIV>